Tradução e validação do questionário FAOS - FOOT and ankle outcome score para língua portuguesa
OBJETIVOS: (1) traduzir e validar a versão original da avaliação funcional de tornozelo e pé Foot and Ankle Outcome Score (FAOS) da língua inglesa para a portuguesa em pacientes com história de entorse de tornozelo em inversão, (2) adaptar culturalmente à população brasileira e (3) correlacionar com...
Enregistré dans:
Publié dans: | Acta Ortopédica Brasileira |
---|---|
Auteurs principaux: | , , , |
Format: | Artigo |
Langue: | Português |
Publié: |
Sociedade Brasileira de Ortopedia e Traumatologia
2009
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=65713432008 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Chargement en cours...