Lataa...
Best-sellers em tradução: o substrato cultural internacional
Mostramos neste artigo, de um lado, como texto e metatexto são diferentemente tratados quando se trata de best-sellers internacionais,isto é, best-sellers construídos para serem best-sellers traduzidos e, do outro lado, como, a partir de características específicas, os best-sellers traduzidos segue...
Tallennettuna:
Julkaisussa: | Alea: Estudos Neolatinos |
---|---|
Päätekijä: | |
Aineistotyyppi: | Artigo |
Julkaistu: |
Universidade Federal do Rio de Janeiro
2009
|
Aiheet: | |
Linkit: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=33013423006 |
Tagit: |
Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
|