Загрузка...
Translation, cultural adaptation and validation of the Diabetes Attitudes Scale - third version into Brazilian Portuguese
OBJECTIVE: to perform the translation, adaptation and validation of the Diabetes Attitudes Scale - third version instrument into Brazilian Portuguese. METHODS: methodological study carried out in six stages: initial translation, synthesis of the initial translation, back-translation, evaluation of t...
Сохранить в:
| Опубликовано в: : | Rev Lat Am Enfermagem |
|---|---|
| Главные авторы: | , , , , |
| Формат: | Artigo |
| Язык: | Inglês |
| Опубликовано: |
Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São
Paulo
2018
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5768205/ https://ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29319739 https://ncbi.nlm.nih.govhttp://dx.doi.org/10.1590/1518-8345.1404.2875 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|