Carregant...
Tradução, adaptação cultural e validação do Diabetes Attitudes Scale – third version para a língua portuguesa do Brasil
Objetivo: realizar a tradução, adaptação e validação do instrumento Diabetes Attitudes Scale – third version para a língua portuguesa do Brasil. Métodos: estudo metodológico realizado em seis etapas: tradução inicial, síntese da tradução inicial, retrotradução, avaliação da versão traduzida pelo Com...
Guardat en:
| Publicat a: | Revista Latino-Americana de Enfermagem |
|---|---|
| Autors principals: | , , , , |
| Format: | Artigo |
| Idioma: | Português |
| Publicat: |
Universidade de São Paulo
2017
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=281449566113 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|