Ładuje się......
NIEMIECKIE ZWROTY WERBO-NOMINALNE W PRZEKŁADZIE TEKSTÓW PRAWNYCH NA JĘZYK POLSKI
Charakteryzując niemiecki język prawny na płaszczyźnie składniowej, badacze wskazują na częste użycie konstrukcji zwanych zwrotami werbo-nominalnymi (niem. Funktionsverbgefüge). Artykuł stanowi próbę zaprezentowania tego zjawiska w kontekście przekładu tekstów prawnych na język polski. Część teorety...
Zapisane w:
| 1. autor: | |
|---|---|
| Format: | Artigo |
| Język: | Alemão |
| Wydane: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2016-06-01
|
| Seria: | Comparative Legilinguistics |
| Hasła przedmiotowe: | |
| Dostęp online: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/6271 |
| Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|