Wordt geladen...
NIEMIECKIE ZWROTY WERBO-NOMINALNE W PRZEKŁADZIE TEKSTÓW PRAWNYCH NA JĘZYK POLSKI
Charakteryzując niemiecki język prawny na płaszczyźnie składniowej, badacze wskazują na częste użycie konstrukcji zwanych zwrotami werbo-nominalnymi (niem. Funktionsverbgefüge). Artykuł stanowi próbę zaprezentowania tego zjawiska w kontekście przekładu tekstów prawnych na język polski. Część teorety...
Bewaard in:
| Hoofdauteur: | |
|---|---|
| Formaat: | Artigo |
| Taal: | Alemão |
| Gepubliceerd in: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2016-06-01
|
| Reeks: | Comparative Legilinguistics |
| Onderwerpen: | |
| Online toegang: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/6271 |
| Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|