Yüklüyor......

Chapter Tradutor como mediador cultural. A tradução de intertextos e expressões idiomáticas em Subtilezas e crueldade da cozinha chinesa de Maria Ondina Braga

Yao Jing Ming’s article deals with a deep reflection on translation problems from Chinese to Portuguese languages, analysing some specifical examples of idiomatic expressions and intertextual aspects concerning a Maria Ondina Braga’s chronicle which has been translated in Chinese language by He Meng...

Ful tanımlama

Kaydedildi:
Detaylı Bibliyografya
Yayımlandı:Studi di Traduzione Letteraria Lusofona
Asıl Yazarlar: He, Meng, Yao, Jing Ming
Materyal Türü: Livro
Dil:Italiano
Baskı/Yayın Bilgisi: Firenze University Press 2022
Konular:
Online Erişim:https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/95511
Etiketler: Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!