Učitavanje...

Chapter Tradutor como mediador cultural. A tradução de intertextos e expressões idiomáticas em Subtilezas e crueldade da cozinha chinesa de Maria Ondina Braga

Yao Jing Ming’s article deals with a deep reflection on translation problems from Chinese to Portuguese languages, analysing some specifical examples of idiomatic expressions and intertextual aspects concerning a Maria Ondina Braga’s chronicle which has been translated in Chinese language by He Meng...

Cijeli opis

Spremljeno u:
Bibliografski detalji
Izdano u:Studi di Traduzione Letteraria Lusofona
Glavni autori: He, Meng, Yao, Jing Ming
Format: Livro
Jezik:Italiano
Izdano: Firenze University Press 2022
Teme:
Online pristup:https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/95511
Oznake: Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!