ロード中...

What else ?

Une expression comme What else ? ne pose - a priori - guère de problème de traduction. Curieusement, toutefois, on ne la trouve pas dans le Collins et Robert super senior (du moins ne l’ai-je pas trouvée, ni sous what ni sous else) ; quant au Larousse anglais-français, il propose un simple « quoi d’...

詳細記述

保存先:
書誌詳細
第一著者: Allain, Jean-François
フォーマット: 論文
言語:Francês
出版事項: Société française des traducteurs 2014
オンライン・アクセス:https://doi.org/10.4000/traduire.633
https://hdl.handle.net/20.500.13089/link
https://journals.openedition.org/traduire/633
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!