A carregar...

Retranslation as Feminist Re-visioning: La casa de los espíritus into Brazilian Portuguese

There has been renewed interest in feminist translation studies in recent years; however, debate continues about the best approach to effectively apply feminist strategies to translation, especially when it comes to literary texts. In this paper, using examples from a previous comparison between the...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Publicado no:Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción
Autor principal: Pâmela Berton-Costa
Formato: Artigo
Idioma:Inglês
Publicado em: Universidad de Antioquia 2020
Assuntos:
Acesso em linha:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=499272694010
https://www.redalyc.org/journal/4992/499272694010/
https://www.redalyc.org/journal/4992/499272694010/html/
https://www.redalyc.org/journal/4992/499272694010/499272694010.epub
https://www.redalyc.org/journal/4992/499272694010/movil
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!