Cargando...

Bolívar Echeverría: traductor de Walter Benjamin

Este artículo analiza la labor de Bolívar Echeverría como traductor al español de la obra de Walter Benjamin, entendiendo la traducción como forma de actualización y al traductor como quien traslada el texto a un contexto aparentemente ajeno y explota así sus potencialidades dentro de una nueva real...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Publicado en:Acta Poética
Autor Principal: Álvaro Campuzano Arteta
Formato: Artigo
Idioma:Espanhol
Publicado: Universidad Nacional Autónoma de México 2020
Assuntos:
Acceso en liña:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=358062267005
https://www.redalyc.org/journal/3580/358062267005/
https://www.redalyc.org/journal/3580/358062267005/html/
https://www.redalyc.org/journal/3580/358062267005/358062267005.epub
https://www.redalyc.org/journal/3580/358062267005/movil
Tags: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!