Загрузка...

Translation, cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Turkish version of the Olerud-Molander Ankle Score (OMAS)

OBJECTIVE: The aim of this study was to translate and culturally adapt the Olerud-Molander Ankle Score (OMAS) into Turkish and to assess its reliability and validity. METHODS: The Turkish version of the OMAS (OMAS-Tr) was developed after the translation and back-translation, which included the stage...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Опубликовано в: :Acta Orthop Traumatol Turc
Главные авторы: Turhan, Egemen, Demirel, Murat, Daylak, Alişan, Huri, Gazi, Doral, Mahmut Nedim, Çelik, Derya
Формат: Artigo
Язык:Inglês
Опубликовано: Turkish Association of Orthopaedics and Traumatology 2017
Предметы:
Online-ссылка:https://ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6197354/
https://ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27956082
https://ncbi.nlm.nih.govhttp://dx.doi.org/10.1016/j.aott.2016.06.012
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!