A carregar...
O léxico diferenciado da tradução The distinctive lexis of translation
Ao lermos uma tradução, é comum termos a clara noção de que estamos perante um texto traduzido, ao contrário do que acontece quando lemos um texto original, produzido sem as limitações impostas por um texto-fonte escrito num idioma diferente. Uma das características que poderá conferir esta sensação...
Na minha lista:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Artigo |
Idioma: | Inglês |
Publicado em: |
Universidade Estadual de Campinas
2011-12-01
|
Colecção: | Trabalhos em Linguística Aplicada |
Assuntos: | |
Acesso em linha: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-18132011000200006 |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|