Ładuje się......
TEKSTY PARALELNE A USTALANIE KONOTATÓW I DENOTATÓW NA POTRZEBY PRZEKŁADU POLSKO-ANGIELSKIEGO
Praca dotyczy wykorzystania tekstów paralelnych do ustalania ekwiwalentów konotacyjnych i denotacyjnych na potrzeby przekładu polsko-angielskiego. Autorka na przykładzie terminów i syntagm z prawa zobowiązań umownych (najem i dzierżawa) pokazuje, w jaki sposób osiągać ekwiwalencję konotacyjną i den...
Zapisane w:
| 1. autor: | |
|---|---|
| Format: | Artigo |
| Język: | Alemão |
| Wydane: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2010-01-01
|
| Seria: | Comparative Legilinguistics |
| Hasła przedmiotowe: | |
| Dostęp online: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/7276 |
| Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|