Lanean...
TEKSTY PARALELNE A USTALANIE KONOTATÓW I DENOTATÓW NA POTRZEBY PRZEKŁADU POLSKO-ANGIELSKIEGO
Praca dotyczy wykorzystania tekstów paralelnych do ustalania ekwiwalentów konotacyjnych i denotacyjnych na potrzeby przekładu polsko-angielskiego. Autorka na przykładzie terminów i syntagm z prawa zobowiązań umownych (najem i dzierżawa) pokazuje, w jaki sposób osiągać ekwiwalencję konotacyjną i den...
Gorde:
Egile nagusia: | |
---|---|
Formatua: | Artigo |
Hizkuntza: | Alemão |
Argitaratua: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2010-01-01
|
Saila: | Comparative Legilinguistics |
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/7276 |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|