טוען...

NIEMIECKIE ZWROTY WERBO-NOMINALNE W PRZEKŁADZIE TEKSTÓW PRAWNYCH NA JĘZYK POLSKI

Charakteryzując niemiecki język prawny na płaszczyźnie składniowej, badacze wskazują na częste użycie konstrukcji zwanych zwrotami werbo-nominalnymi (niem. Funktionsverbgefüge). Artykuł stanowi próbę zaprezentowania tego zjawiska w kontekście przekładu tekstów prawnych na język polski. Część teorety...

תיאור מלא

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: Katarzyna SIEWERT-KOWALKOWSKA
פורמט: Artigo
שפה:Alemão
יצא לאור: Adam Mickiewicz University, Poznan 2016-06-01
סדרה:Comparative Legilinguistics
נושאים:
גישה מקוונת:https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/6271
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!