Ładuje się......

Adaptação transcultural e validação da versão brasileira da Treatment Spirituality / Religiosity Scale

Objetivo: realizar a tradução e adaptação transcultural, bem como analisar as propriedades psicométricas do instrumento Treatment Spirituality / Religiosity Scale (TSRS) para a língua portuguesa do Brasil. Método: a amostra foi composta por 188 estudantes de Enfermagem de níveis técnico e superio...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
Wydane w:Revista Brasileira de Enfermagem
Główni autorzy: Angélica Martins de Souza Gonçalves, Manoel Antônio dos Santos, Erika de Cássia Lopes Chaves, Sandra Cristina Pillon
Format: Artigo
Język:Português
Wydane: Associação Brasileira de Enfermagem 2016
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=267045808005
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!