ロード中...
LE PROBLÈME D’ÉQUIVALENCE DE TERMINOLOGIE SUR « LES BIENS » ET « LE PATRIMOINE » DANS LE CODE CIVIL FRANÇAIS ET JAPONAIS
Au Japon, dans l’ère Meiji en 1868, la traduction du Code Napoléon, qui était considéré comme le droit le plus complet à ce moment-là, fut réalisée. La création du Code civil japonais par la traduction du Code Napoléon a donné une occasion aux Japonais de connaître des idées nouvelles qui n’existaie...
保存先:
第一著者: | |
---|---|
フォーマット: | Artigo |
言語: | Alemão |
出版事項: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2017-10-01
|
シリーズ: | Comparative Legilinguistics |
主題: | |
オンライン・アクセス: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/10033 |
タグ: |
タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
|