Wird geladen...
LE PROBLÈME D’ÉQUIVALENCE DE TERMINOLOGIE SUR « LES BIENS » ET « LE PATRIMOINE » DANS LE CODE CIVIL FRANÇAIS ET JAPONAIS
Au Japon, dans l’ère Meiji en 1868, la traduction du Code Napoléon, qui était considéré comme le droit le plus complet à ce moment-là, fut réalisée. La création du Code civil japonais par la traduction du Code Napoléon a donné une occasion aux Japonais de connaître des idées nouvelles qui n’existaie...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artigo |
Sprache: | Alemão |
Veröffentlicht: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2017-10-01
|
Schriftenreihe: | Comparative Legilinguistics |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/10033 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|