Carregant...
LE PROBLÈME D’ÉQUIVALENCE DE TERMINOLOGIE SUR « LES BIENS » ET « LE PATRIMOINE » DANS LE CODE CIVIL FRANÇAIS ET JAPONAIS
Au Japon, dans l’ère Meiji en 1868, la traduction du Code Napoléon, qui était considéré comme le droit le plus complet à ce moment-là, fut réalisée. La création du Code civil japonais par la traduction du Code Napoléon a donné une occasion aux Japonais de connaître des idées nouvelles qui n’existaie...
Guardat en:
Autor principal: | |
---|---|
Format: | Artigo |
Idioma: | Alemão |
Publicat: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2017-10-01
|
Col·lecció: | Comparative Legilinguistics |
Matèries: | |
Accés en línia: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/10033 |
Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|