Ładuje się......
LE PROBLÈME D’ÉQUIVALENCE DE TERMINOLOGIE SUR « LES BIENS » ET « LE PATRIMOINE » DANS LE CODE CIVIL FRANÇAIS ET JAPONAIS
Au Japon, dans l’ère Meiji en 1868, la traduction du Code Napoléon, qui était considéré comme le droit le plus complet à ce moment-là, fut réalisée. La création du Code civil japonais par la traduction du Code Napoléon a donné une occasion aux Japonais de connaître des idées nouvelles qui n’existaie...
Zapisane w:
1. autor: | |
---|---|
Format: | Artigo |
Język: | Alemão |
Wydane: |
Adam Mickiewicz University, Poznan
2017-10-01
|
Seria: | Comparative Legilinguistics |
Hasła przedmiotowe: | |
Dostęp online: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cl/article/view/10033 |
Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|